12 English Words That Mean Something Totally Different In Other Languages

ENGLISH WILL NEVER BE THE SAME.

1. Cookie.

“Small penis” in Hungarian. It’s spelled “koki.”

2. Kiss.

“Pee” in Swedish.

3. Bite.

“Penis” in French (it’s pronounced slightly differently).

4. Speed.

“Fart” in Swedish. As a sidenote, bump is “dump” in Swedish, so speed bump = fart dump.

5. Payday.

“I farted” in Portuguese. Spelled “peidei.”

6. Gift.

“Poison” in German. That’s a pretty shitty gift.

7. Salsa.

“Diarrhea,” or 설사, in Korean.

8. Peach.

“Bastard” in Turkish. Spelled “piç.”

9. Pick.

“Dick” in Norwegian. The actual Norwegian word is “pikk.”

10. Preservative.

“Condom” in French. The actual spelling is “prezervativ.”

11. Sick.

“Fuck” in Turkish. Spelled “sik.”

12. LOL.

“Penis” in Dutch. So next time someone tells you they “did it for the lulz, make sure you give them a real good side-eye.

Check out more articles on BuzzFeed.com!

 
  Your Reaction?
  REACT WITH GIF
 

    Contributions

    Hot Buzz

    Sorry, But Maisie Williams Was Actually The Best-Dressed Person At The Golden Globes

    fab

    The Best Beauty And Fashion Trends Of 2016

    fab
    Now Buzzing