I made a mistake in my correction. the last word would be the feminine form, not the masculine. (what no other Hebrew speakers here?) Aht Lo L’vadah לבדה Is what it should say, but I don’t remember what Tony actually whispered to her in that episode.
Anyone else notice the mistake in Hebrew subtitles above? (Hebrew reads right to left, and the word for “you” is Aht, not Atem. (Atem is plural).
את לא לבד
David and Maddie. yes, it ruined the show, but that’s the fault of the writers.