Non-Americans Are Sharing American Expressions They Didn't Understand At First, And It's So Interesting
I tossed her salad!
2. Picking up the room
"I had a Texan friend tell me he was 'picking up the room.' I knew he hadn't gained super strength suddenly but I'd never heard that phrase. He explained he meant tidying up the place."
7. Bless your heart
"'Bless your heart' is just a nice Southern way of saying, 'Get fucked.'"
13. To table something
"In the USA, to table means to postpone or suspend consideration of a pending motion. In the rest of the English-speaking world, to table means to begin consideration (or reconsideration) of a proposal."
Which American expressions do you find confusing? LMK in the comments below!
Responses have been edited for length and clarity.