
たくさんの労働者を救った「ラジウム・ガールズ」 その忘れられた物語
勤務時間が終わると、女工たちの体は暗闇で光った。恐ろしい副作用が出てきた時、彼女たちは残された時間の中で、正義のために闘い始めた。
勤務時間が終わると、女工たちの体は暗闇で光った。恐ろしい副作用が出てきた時、彼女たちは残された時間の中で、正義のために闘い始めた。
Durante a Primeira Guerra Mundial, centenas de norte-americanas trabalharam em fábricas de relógios, pintando mostradores com tinta luminosa feita à base do elemento químico rádio. Após as mulheres apresentarem efeitos colaterais terríveis provocados pela radiação, teve início uma luta que mudou para sempre as leis trabalhistas dos Estados Unidos.
Pendant la Première Guerre mondiale, des centaines de jeunes femmes ont été employées dans des usines horlogères pour peindre au radium des cadrans phosphorescents. Ces ouvrières qui brillaient littéralement dans le noir allaient souffrir de très graves effets secondaires. Leur calvaire marque le début d'une course contre la montre judiciaire et leur mort changera à jamais la vie des travailleurs américains.
Durante la Primera Guerra Mundial, cientos de mujeres jóvenes entraron a trabajar en las fábricas de relojes, pintando las esferas de los relojes con pintura luminosa de radio. Pero después de que las chicas (que literalmente brillaban en la oscuridad al finalizar sus turnos) comenzaran a experimentar terribles efectos secundarios, iniciaron una carrera contrarreloj en busca de justicia que cambiaría para siempre las leyes laborales de los Estados Unidos.
Als die Arbeiterinnen, die Uhren bemalten, die Nebenwirkungen des Radiums entdeckten, begann ein Wettlauf gegen die Zeit.
During World War I, hundreds of young women went to work in clock factories, painting watch dials with luminous radium paint. But after the girls — who literally glowed in the dark after their shifts — began to experience gruesome side effects, they began a race-against-time fight for justice that would forever change US labor laws.
During World War I, hundreds of young women went to work in clock factories, painting watch dials with luminous radium paint. But after the girls — who literally glowed in the dark after their shifts — began to experience gruesome side effects, they began a race-against-time fight for justice that would forever change US labor laws.
Pendant la Première Guerre mondiale, des centaines de jeunes femmes ont été employées dans des usines horlogères pour peindre au radium des cadrans phosphorescents. Ces ouvrières qui brillaient littéralement dans le noir allaient souffrir de très graves effets secondaires. Leur calvaire marque le début d'une course contre la montre judiciaire et leur mort changera à jamais la vie des travailleurs américains.
Durante la Primera Guerra Mundial, cientos de mujeres jóvenes entraron a trabajar en las fábricas de relojes, pintando las esferas de los relojes con pintura luminosa de radio. Pero después de que las chicas (que literalmente brillaban en la oscuridad al finalizar sus turnos) comenzaran a experimentar terribles efectos secundarios, iniciaron una carrera contrarreloj en busca de justicia que cambiaría para siempre las leyes laborales de los Estados Unidos.