「君はカレーの匂いがする」その一言で、バーをクビになった
インドで育った者にとって、カレーとはある特定の匂いではない。本来、カレーという言葉すらない。だがその日、働いていたブリュッセルのバーで、私はカレーの匂いがすると言われた。その瞬間、カレーはひとくくりの料理に格下げされた。
インドで育った者にとって、カレーとはある特定の匂いではない。本来、カレーという言葉すらない。だがその日、働いていたブリュッセルのバーで、私はカレーの匂いがすると言われた。その瞬間、カレーはひとくくりの料理に格下げされた。
When you grow up in India, curry isn’t really a smell. It isn’t even a word. But on one day at my bartending job in Brussels, I was told I smelled like curry. And became, in one instant, reduced to a dish.
When you grow up in India, curry isn’t really a smell. It isn’t even a word. But on one day at my bartending job in Brussels, I was told I smelled like curry. And became, in one instant, reduced to a dish.
インドで育った者にとって、カレーとはある特定の匂いではない。本来、カレーという言葉すらない。だがその日、働いていたブリュッセルのバーで、私はカレーの匂いがすると言われた。その瞬間、カレーはひとくくりの料理に格下げされた。