back to top

27 personnes qui sont clairement les «grands penseurs» de leur génération

Et nous autres pauvres benêts qui sommes coincés en 2017.

Publié le

1.

2. Ce mec vit aussi clairement en 3017.

We're all living in 2017 while this man is living in 3017

3.

y'all still stuck in 2017, meanwhile I'm out here in 3017

4.

We're stuck in 2017 while this chick is living in 2065

5.

6.

We living in 2017 meanwhile my girlfriends mom living in 3083

7.

8. Cette personne qui a utilisé un pot chauffe cire pour faire fondre son fromage.

This guy living in 2025 already

9.

Y'all living in 2017 meanwhile im in 3017. Catch up.

10.

y'all living in 2017 while I'm living in 3017 😏💯👌👊😤

11.

12. Pendant ce temps là, le Royaume-Uni vit lui aussi en 2027 avec ses glaces au gin tonic.

13.

"i found a new way to hold your phone....y'all livin' in 2017 while i'm living in 2027"

14.

Currently living in 2030-catch up, losers

15. «Quand tu veux pas que tes ennemies suivent tes traces»

Some people out here living in 2030 I swear...

16. Ce mec qui a commandé une pizza pendant qu'il était coincé à faire la queue.

This guy just ordered a pizza to the DMV. God bless him.

17.

Y'all living in 2017 while my mom is living in 2037

18.

19.

We living in 2017 while vons out here in 3050

20.

21.

22.

We are living in 2017 and he's in 2064. Visionary

23. Cette pièce de monnaie canadienne qui brille dans le noir...

Canada living in 2069 while America is living in 1955

24.

You know you are living in the future with inventions like this. How do they come up with this stuff?!...

25. «ATTENTION: ce mec devait venir acheter notre machine à laver et notre sèche-linge pour 150£. Il voulait voir si ça marchait correctement, et a demandé s'il pouvait faire une lessive pour vérifier. Quand la machine s'est terminée, il m'a dit «attendez je vais chercher l'argent», i est remonté dans sa voiture et est parti avec sa lessive propre.»

This man is definitely living in the future

Ce post a été traduit de l'anglais.