Aller directement au contenu

    15 instants mignons avec des animaux qui vont vous faire dire «haaannn trop mimiii»

    Un chien-chien et je ne réponds plus de rien.

    1. Cette joyeuse surprise :

    2. Cette marche délicate, enfin presque... (à regarder jusqu'au bout) :

    3. Ces superbes nuances de gris :

    Talk to me or my son anytime you'd like.

    «Vous pouvez me parler à moi ou à mon fils quand l'envie vous en prend.»

    4. Ce toutounet à qui on a envie de faire frout-frout sur la tête :

    don’t be alarmed ma’am, but there’s definitely a bear in your car. (chowderthebeardog IG)

    «N'ayez crainte, Madame, mais il y a manifestement un ours dans votre voiture.»

    5. Ces petits chiens bien plus sportifs que vous et moi (enfin surtout moi) :

    6. Cet échange d'une mignonnerie inégalée :

    7. Cette pochette-surprise :

    «J'ai officiellement tout déchiré.»

    8. Cet adorable petit docteur à qui je confierais sans la moindre hésitation mon opération à cœur ouvert :

    9. Cette rencontre inopinée :

    hey listen friend, i don’t want any trouble.

    «Écoute, mon ami, je ne veux pas d'ennui.»

    10. Ce chien qui, comme tout le monde, en a marre de la vie :

    When you’re at a family dinner and people start questioning your life choices.

    «Quand vous êtes à un repas de famille et que les gens commencent à questionner vos choix de vie.»

    11. Cette créature assoiffée :

    I’ve have yet to finish watering my plants 💀

    «Je n'ai pas encore terminé d'arroser mes plantes.»

    12. Ce concept que j'ai envie de mettre en place partout, à la fac, au bureau, au supermarché...

    Our senior class brought their dogs to school today 🐶

    «Les terminales ont amené leurs chiens au lycée aujourd'hui.»

    13. Ce câlin géant :

    SHE’S SCAREDOF THE VACUUM SO HE HOLDS HER UP WHEN ITS RUNNING AHHHNSNNNNGNNBASHKS

    «Elle est effrayée par l'aspirateur donc il la serre dans ses bras quand on le passe.»

    14. Ce toutouccino :

    15. Et, enfin, ce Mexicain de poche :

    When I was in Mexico I saw a little sombrero and a little saddle and I knew I had to buy them for this reason

    «Quand j'étais au Mexique, j'ai vu un petit sombrero et une petite selle et je savais bien qu'il y avait une raison pour que je les achète.»

    Ce post a été traduit de l'anglais.