back to top

12 trucs faciles quand on apprend le japonais (si, si)

Heureusement, tout n'est pas aussi compliqué que de maîtriser les caractères...

Publié le

OK, débuter en japonais c'est apprendre ça. Et c'est tout sauf évident.

fr.wikipedia.org

Voici les 46 hiraganas, les caractères syllabiques de base de la langue japonaise à l'écrit, indispensables pour débuter. Il faudra ensuite remettre ça avec un deuxième alphabet similaire, les katakanas (utilisés pour transcrire les mots et noms étrangers) puis ingérer progressivement le troisième alphabet, composé de centaines de kanjis (idéogrammes qui ont chacun une ou plusieurs lectures et un ou plusieurs sens)...

Publicité

3. La grammaire est plutôt logique. Par exemple, les mots d'une phrase se terminent souvent par une syllabe qui détermine leur rôle (COD, thème de la phrase, complément...).

clickjapan.org

La particule «no» indique la possession. «Watashi no kasa» veut dire: «mon parapluie» (ou littéralement, «le parapluie de moi»).

En réalité, cela devient beaucoup plus compliqué si vous voulez intégrer tous les niveaux de politesse de la langue et certaines subtilités. Mais les bases, elles, sont relativement simples.

4. Il n'y a pas d'accord (masculin/féminin, singulier/pluriel) entre les mots.

Red Bull

(Une subtilité quand même: certains adjectifs s'accordent comme des verbes, en fonction du temps et de la forme -affirmative ou négative.)

Publicité

9. La prononciation n'est pas trop difficile. Il n'y a pas de lettre muette et consonnes et voyelles n'ont qu'une seule prononciation.

Voir cette vidéo sur YouTube

youtube.com

On ne vous dit pas que vous allez parler comme un natif en deux mois, mais si vous avez une phrase en tête on devrait vous comprendre sans trop de difficulté.

10. Du coup, si vous connaissez les bases, il est assez facile de faire des phrases courtes.

Exemple:

こんにちは、私の名前は (VOTRE PRÉNOM)です。

Konichiwa, watashi no namae wa (VOTRE PRÉNOM) desu.

Publicité

11. Si vous avez besoin de quelque chose, c'est facile à demander aussi:

はいただけますか。

Mizu wa itadakemasu ka?

Traduction: pourrais-je avoir de l'eau SVP?

Remplacez mizu (en gras) parce que vous voulez (de la bière, de la viande, des baguettes, une serviette...), et c'est parti.

12. Et surtout, n'hésitez pas à abuser du merci («arigato gozaimasu») et vous serez toujours pardonné-e.

Voir cette vidéo sur YouTube

youtube.com

UPDATE

Ajout d'une précision sur les accords des adjectifs, comme nous l'a signalée une internaute.