29 Frases que usamos todos los días traducidas a un pésimo ingles

La página Did You Catch It esta plagada de fantásticas traducciones literales que todos deberíamos empezar a usar.

1.

“Hasta la vista, baby”

2.

“Me sube la Bilirubina”

3.

“El que se fue a Sevilla perdió su silla”

4.

“Más vale pájaro en mano, que cien volando”

5.

“De tal palo, tal astilla”

6.

“Más contento que perro con dos colas”

7.

“Perro que ladra no muerde”

8.

“Me lo contó un pajarito”

9.

“Siempre hay un roto para un descosido”

10.

“La tenés adentro”

11.

“Lo que mata es la humedad”

12.

“Me lo como a besos”

13.

“Andrés, el que viene una vez al mes”

14.

“Fondo blanco”

15.

“A todos los vuelvo locos, mamá, con mi pollera amarilla”

16.

“Calavera no chilla”

17.

“Billetera mata galán”

18.

“Pegáme y decime Marta”

19.

“Habemus Papa”

20.

“Piel de gallina”

21.

“Tres tristes tigres”

22.

“Azul, porque este amor es azul como el mar”

23.

“Si se la ponen grita, si se la sacan llora”

24.

“Feriado puente”

25.

“Fresco como una lechuga”

26.

“La quinta pata del gato”

27.

“Primavera”

28.

“La noche esta en pañales”

29.

“Aunque la mona se vista de seda, mona queda”

Check out more articles on BuzzFeed.com!

Facebook Conversations
          
    Now Buzzing