13 Referencias escondidas de "Frozen 2" que son muy increíbles

    ¡Cuidado con Blancanieves!

    1. Hay cuatro referencias escondidas en la escena en la que Anna y Elsa juegan al "bosque encantado". En primer lugar, puedes ver a Baymax de Grandes héroes como una de las figuritas.

    2. Si observas un poco más de cerca, ¡también puedes ver a Bolt!

    3. ¿Qué es eso? ¿Todavía más cerca? ¡Sí, es Dumbo!

    4. Definitivamente, a la princesa de esta escena también la has visto antes. ¡Es Blancanieves!

    5. El mantel del día de campo que ves que Olaf y Anna comparten es en realidad el mismo sobre el que canta Olaf durante "Verano".

    6. Mientras juegan "dígalo con mímica", Olaf se hace pasar por Mickey Mouse. Y, por supuesto, Kristoff adivina correctamente.

    7. La llamada que Elsa escucha y sigue es un "kulning". Es una llamada tradicional de pastoreo escandinavo y es realmente hermosa.

    8. Las figuras de madera en esta estatua se basaron en el diseñador de producción, Michael Giaimo, y en el director de entornos artísticos, David Womersley.

    9. Cuando Iduna le pregunta a Su Majestad sobre el libro que está leyendo, él responde que es de un nuevo autor danés. Si observas la portada del libro, puedes ver a Ariel de La sirenita.

    10. ¿Y quién es ese "nuevo autor"? ¡Es Hans Christian Andersen, quien escribió La sirenita!

    11. ¿Quieres saber qué más escribió? La reina de las nieves! Ese es el cuento de hadas que inspiró a Frozen. Y es probable que ya supieras esto desde la primera película, pero ¡Christian Andersen fue la inspiración de los nombres Kristoff, Anna y Sven!

    12. Kristoff rinde homenaje a los videos musicales de los 70 y 80 mientras canta «Lost in the woods».

    13. Finalmente, después de que Olaf narra sus anécdotas, puedes ver a Malvavisco y los Snowgies cautivados. Encima de la cabeza de Malvavisco hay una corona misteriosamente parecida a la que Elsa dejó y Malvavisco recogió al final de Frozen.

    ¿Encontraste estas referencias en Frozen 2? Dinos en los comentarios.

    Este post fue traducido del inglés.