Posted on 29 de enero de 2018

    Hay un cachito que habla de sexo EN UNA CANCIÓN DE MULÁN

    Los guerreros también necesitan un poco de amor.

    Pues ahí me ven toda tranquila escuchando canciones de Disney en el trabajo...

    Disney

    SOY UN ADULTO.

    De repente empezó a sonar "A Girl Worth Fighting For" ("Mi chica es la razón·, en español), la cuarta canción más popular del película, que puede acusarse de ser tantito sexista, y yo me puse a cantar, obviamente.

    Disney

    No es la peor canción de la peli, pero definitivamente no es como “I’ll Make a Man Out of You,” “Reflection,” ni siquiera “Honor To Us All."

    En ella, Ling, Yao, y Chien-Po están describiendo a su mujer ideal.

    Disney

    Quieren a su mujer "... más pálida que la luna" y "que se maraville con mi fuerza" y que "cocine res, puerco, pollo, mmm." Luego siguen hablando de cómo las mujeres "aman a los hombres con armadura" y bueno, bla, bla, bla...

    PERO LUEGO, en el minuto 01:17 aproximadamente, el coro de guerreros canta al unísono la frase: "Puedes imaginar lo que más extrañamos desde que nos fuimos a la guerra".

    Disney

    ¡SEXO! ¡SEXO! ¡ESTÁN HABLANDO DE SEXO! ¡EXTRAÑAN EL SEXO! ¡AAAHHHH! ¿Cómo es posible que no me haya dado cuenta antes? Mi dulce e inocente mente de niña nunca registró esto.

    La puse una y otra vez para confirmar que estaba escuchando lo correcto, ¡Y SÍ!

    Disney

    Los hombres empiezan a cantar este parte de la canción justo en el momento... en el que ven... MUJERES.

    No sé, chance están hablando de coqueteo, o de tomarse de la manos.

    Pero estoy segura que están hablando de sexo, la verdad.

    Bueno, pues ahí se los dejo al costo.

    NBCUniversal

    Este post fue traducido del inglés.

    TV and Movies

    Get all the best moments in pop culture & entertainment delivered to your inbox.

    Newsletter signup form