1. 落ちても知りません
「夫がパソコンを充電している場所が…」
2. 自分専用のを買ってよね
I always think our sour cream is moldy, then I realize my husband dips Doritos directly in it and puts it away like this from mildlyinfuriating
「いつもサワークリームにカビが生えてると勘違いしちゃうけど、夫がドリトスをそのままディップして使っているだけだった」
3. チャックに気づいてあげて
I hate when my husband opens the non-resealable side of the tortillas and puts them in the refrig to harden from mildlyinfuriating
「チャックがついてない方から開けた夫。冷蔵庫に入れたら、中のトルティーヤがカチコチに」
5. なんでなん?
「洗濯かごの真横にズボンを置く夫。入れてくれればいいのに」
7. 「片付ける」の意味、わからなかったみたい
「パスタを片付けて手伝ったつもりの夫」
8. 階段に沿って平行にかけてほしかった…
「いちばん左の写真を壁にかけて、手伝ったつもりの夫…」
10. もうガム買うの禁止!
「ガムを絶対食べきらない夫」
11. 子どもじゃないんだから
「夫、自分の食べ残しを絶対に捨てない」
この記事は英語から翻訳・編集しました。 翻訳:アシュウェル英玲奈