Uma americana criou um método perfeito para pedir pão de queijo sem confusão

Por escrito ninguém dá risadinha.

O Vitor Neves postou esse compilado de imagens de sua amiga Sarah, que resolveu pedir pão de queijo apenas por escrito.

O motivo é que Sarah é da Califórnia, Estados Unidos, então sempre que tentava falar "pão", com o sotaque americano, não dava muito certo...

Victor contou ao BuzzFeed Brasil que notou uma vez que a pronúncia de "pão" da amiga, como a de muitos estrangeiros, soava como... "pau". "Expliquei pra ela que pau pode significar 'dick', ela riu, e me contou que frequentemente quando pedia pão de queijo ou pão, alguma pessoa olhava pra ela rindo", diz.

Publicidade

"Como ela não conseguia de jeito nenhum falar 'pão' em vez de 'pau', começou a fazer todos os dias o pedido com bilhetes", conta Vitor.

Segundo ele, ela até já retornou para casa, mas gostou muito do Brasil e começou a aprender português. "Provavelmente vem visitar a gente de novo ano que vem, quem sabe conseguindo pronunciar 'pão'", brinca.

Veja também:

Americanos tentam desvendar nove expressões tipicamente brasileiras

Pedimos para um gringo adivinhar o significado de palavras em português

Veja também