• mundial2018 badge
Posted on 27 de junio de 2018

17 Groserías brasileñas que vas a querer en tu vocabulario desde YA

Importantes lecciones de lenguaje que nunca, nunca aprendiste en la escuela.

1.

Getty Images

"Tienes aliento de culo".

2.

Getty Images

El equivalente a "¿Qué vergas?"

3.

Getty Images

"Eres un saco de caca".

4.

Getty Images

Se usa para describir a una persona "buena para nada" o que le caga mucho.

5.

Getty Images

"Métete un cohete por el culo y vete volando".

6.

Getty Images

"Eres una metralleta de mierda".

7.

Getty Images

No tiene traducción literal, pero se utiliza para describir a alguien que es muy, muy idiota.

8.

Getty Images

Su usa cuando quieres mandar a la gente muy, muy lejos. Algo así como "a la chingada".

9.

Getty Images

"Eres un esqueleto que funciona a base de pedos".

10.

Getty Images

"Por qué no te metes en su culo y te conviertes en un Megazord".

11.

Getty Images

"Eres tan feo que tu incubadora estaba tapada".

12.

Getty Images

El equivalente a "Métetelo por el culo".

13.

Getty Images

Literalmente significa: Encabronado de los pantalones. Pero, en realidad significa "muy encabronado".

14.

Getty Images

"Cañaveral de verga".

15.

Getty Images

Muy útil para esta temporada: "arbitro ladrón".

16.

Getty Images

Literalmente significa: "Coger al payaso por detrás", pero se usa cuando recibes una muy mala sorpresa.

17.

Getty Images

Es el equivalente a utilizar: "Fuck!" en inglés, o "¡Verga!" en español

Ahora sí, ya estás listo para mentar madres como todo un brasileño.

giphy.com

¡Sal a practicarlas!

¿Quieres recibir contenidos para sentirte cada vez mejor?

¡Suscríbete a nuestro newsletter de Estilo y Bienestar!

Newsletter signup form