1. 安い美容師、雇うんじゃなかった
「もうCraiglist(クラシファイドコミュニティサイト。地域限定の広告を掲載・閲覧でき、仕事などを受注・依頼できる)で安い美容師は雇わない」
4. メープルシロップ、じゃなかった
「醤油をメープルシロップと勘違いした今朝」
6. Xbox、ストーブの上に置くんじゃなかった
Mum took my brother's Xbox away from him and thought it'll be a good idea to leave it on the stove, sucks to be him. from Wellthatsucks
「お母さんが弟のXboxを没収して、ストーブの上に置いちゃった。かわいそうに」
7. 昨日の残りのピザ、じゃなかった
Rushing out the door this morning I thought I grabbed the leftover pizza from the fridge. Nope. It’s a chunk of raw beef. from Wellthatsucks
「今朝、慌てて家を出るときに冷蔵庫から残り物のピザをつかんできた。と思ったら、生肉だった」
8. AirPods、じゃなかった
「暗い中で仕事の支度しちゃダメだよ。AirPodsだと思って除菌ジェル持ってきちゃったもん」
9. イタズラ、じゃなかった
「そんなことあるかと思うような出来事が、今日起きた」
10. マスク、じゃなかった
Drove 45 mins to the store thinking I had my mask in my pocket. It was a baby sock. from Wellthatsucks
「車で45分かけて買い物にきた。ずっとマスクがポケットに入ってると思っていたけど、子どもの靴下だった」
11. 保護シール、じゃなかった
I peeled part of my monitor the day it arrived thinking it was a screen protector. from Wellthatsucks
「新しいモニターが届いたその日、保護シールだと思って剥がしたのが画面だった」
この記事は英語から翻訳・編集しました。翻訳:髙橋李佳子