15 Razones por las que México, España y Argentina se están confundiendo mutuamente todo el tiempo

    Todos hablamos español, pero no el mismo idioma.

    1. Palabras tan inocentes como concha, significan algo distinto según el país.

    2. En México, la goma borra, en España te protege y, en Argentina, alimenta.

    3. En México, el forro va en los cuadernos, en España, al interior de los trajes y, en Argentina... mira, más condones.

    4. Ten cuidado de gritar "¡echen paja!" en México.

    5. Todo el mundo hispanohablante se confunde mucho cuando los mexicanos piden una torta de milanesa.

    6. Y en Argentina se ríen mucho cuando alguien pide un dulce de cajeta.

    7. El machete es un arma blanca en casi todo el mundo, pero en Argentina es el papelito para hacer trampa en el examen.

    8. ¿Qué daño te hicieron las chaquetas, México?

    9. El pendejo mexicano es tonto, el español es malvado y el argentino es un vello púbico.

    10. La piña en México es esa fruta que odia a tu lengua, en España es hacer equipo y, en Argentina, es un golpe.

    11. El chongo zamorano es muy sabroso, el español es muy bonito y el de Argentina es un mujeriego.

    12. La vaina mexicana es una cáscara, en España es una molestia y, en Argentina, puede ser cualquier cosa.

    13. En México le dicen Chucho a Jesús, en España a los perros y, en Argentina, al frío.

    14. El guacho mexicano es un soldado, en España es la cría de un animal y, en Argentina, la del humano.

    15. Y mira, los españoles todavía creen que coger es lo mismo que agarrar.