back to top

16 Totally Useful Filipino Swear Words And How To Use Them

It's not "pack sheet." It's "pakshet."

Posted on

1. "Hudas"

Isabelle Laureta for BuzzFeed

Judas was the disciple who betrayed Jesus in the New Testament. Hudas, the Tagalog translation of the name Judas, often refers to a traitor. Like, "Hudas? Das-hu!" Hehehehe.

Usage:

"Hudas talaga 'yang mga pulitiko na 'yan." or "God knows Hudas not pay."

2. "Putang ina"

Isabelle Laureta for BuzzFeed

"Puta" is the Spanish word for whore, and "ina" is the Tagalog word for mother. Often used to express extreme anger, frustration, shock, or—surprisingly—joy.

Variations:

Tangina, Taena, Anak ka ng puta, Puking ina, Kingina, Amputa

Usage:

"Putang ina, ang gwapo ni Piolo." or "Tanginang subject 'to, feeling major amputa!"

3. "Lintik"

Isabelle Laureta for BuzzFeed

Lintik is another word for lightning, so to say someone or something is "lintik" is like wishing for him/her to be struck by lightning.

Usage:

"Sobrang boring magturo ng lintik na prof na 'to." or "Lintik lang ang walang ganti!"

Advertisement

4. "Ulol"

Isabelle Laureta for BuzzFeed

Ulol originally referred to rabid street dogs, but more recently has been used to describe someone acting crazy.

Variations:

Kaululan, ulul, bulol

Usage:

"You can't spell 'ulol' without 'u'." or "Ayan ka na naman sa kaululan mo ha."

5. "Gago"

Isabelle Laureta for BuzzFeed

It originally meant to describe someone who stutters, especially when nervous, but later evolved to refer to someone who does foolish acts.

Variations:

Gaga (for women), Gagi, Ogag, Kagaguhan (referring to acts of foolishness)

Usage:

"Gago ka pala eh, niloloko ka na kinikilig ka pa." or "Hindi lahat ng lalaki, gago. 'Yung iba, gaga!"

6. "Tarantado"

Isabelle Laureta for BuzzFeed

May refer to someone who is foolish or stupid. "Taranta" also means panic or confusion in Tagalog.

Variations:

Tado

Usage:

"Pasimba-simba ka pa d'yan eh tarantado ka rin naman." or "Being mayabang doesn't make you gwapo, it makes you tarantado."

7. "Buwisit"

Isabelle Laureta for BuzzFeed

Often refers to someone or something that's a nuisance and brings bad luck.

Variations:

Bwiset, Buset

Usage:

"Bwiset 'yung taxi driver, ayaw magsakay!" or "Monday na naman, buset!"

Advertisement

8. "Burat"

Isabelle Laureta for BuzzFeed

Filipino term for penis. Often used to express annoyance towards an unfortunate situation or a douche-y person.

Variations:

Nakakaburat, Ratbu

Usage:

"Nakakaburat na talaga 'tong traffic sa EDSA!" or "Hanggang kailan mag-iintay, ako ay nabuburat na."

9. "Kupal"

Isabelle Laureta for BuzzFeed

Kupal literally means smegma, the paste-like substance found inside the skin of an uncircumcised human penis. It often refers to a jerk, a ~prick~, or someone who's generally obnoxious

Usage:

"Sobrang kupal ng kapatid ko, ini-spoil 'yung Game of Thrones finale sa'kin!" or "Magsama kayo ng kupal mong boyfriend."

10. "Leche"

Isabelle Laureta for BuzzFeed

Leche is derived from the Spanish term "mal leche" which means bad milk. It's a colloquial term for sperm but is often referred to someone or something annoying.

Variations:

Lechugas

Usage:

"Leche, commercial na naman!" or "Lecheng shampoo 'yan bakit hindi pa 'ko tinuluyan!"

Advertisement

12. "Punyeta"

Isabelle Laureta for BuzzFeed

Another swear word with Spanish origin, punyeta came from "puño" which means to do something with your fist. It is often used to express agitation or disappointment.

Usage:

"Punyeta ang alat na naman ng ulam namin." or "LSS ako sa Pabebe Song punyeta!"

13. "Hinayupak"

Isabelle Laureta for BuzzFeed

The root word "hayop" means animal in english, so hinayupak refers to someone who acts in an inhumane manner.

Variations:

Hayop, Hayup

Usage:

"Makaka-move-on din ako sayong hinayupak ka!" or "Ikaw 'yung umubos ng isang bucket ng Chicken Joy?! Hayop ah!"

14. "Pucha"

Isabelle Laureta for BuzzFeed

Often uttered when something came out the way one didn't expect, or as an expression of regret. It could be the closest english translation for "Dammit!"

Variations:

Puchanggala, Puchangina (Pucha + Putang ina)

Usage:

"Pucha panalo si Mayweather?!" or "Pucha nakalimutan ko pala magsaing!"

15. "Pesteng yawa"

Isabelle Laureta for BuzzFeed

"Peste" means parasite in Tagalog and "yawa" means devil in Visayan language. It could refer to someone or something that causes trouble.

Usage:

"Ang bagal ng WiFi pesteng yawa naman!" or "Pesteng yawa 'yung pimple ko ang laki!"

16. "Pakshet"

Isabelle Laureta for BuzzFeed

A Filipino combined colloquial term for "fuck" and "shit". Generally used to express just about any emotion.

Variations:

Pakingshet, pakyu (for fuck you)

Usage:

"Pakshet sa wakas pasado na ko sa Math11!" or "Pakshet kinikilig ako." or "Pakshet ang mahal ng tickets sa concert ni Madonna."

Apply liberally. Like so:

#growingupfilipino we've all watched this video at some point of our lives

INTRODUCING
For beauty & style as you are.
a brand