Aller directement au contenu

    13 expressions réunionnaises qui sont cheloues quand on les traduit

    Le créole réunionnais est très imagé.

    by ,

    1. Tortue y voit pas son queue.

    Traduction littérale: La tortue ne voit pas sa queue.

    Ce que ça veut dire: Celui qui critique ne voit pas ses propres défauts.

    Sian Butcher / BuzzFeed

    2. Kan mi koz ek saucisse, boucané rest pendillé.

    Traduction littérale: Quand je parle à la saucisse, le boucané reste pendu.

    Ce que ça veut dire: Ne me coupe pas la parole quand je parle à quelqu'un.

    3. Gros poisson y bèk su le tard.

    Traduction littérale: Les gros poissons mordent sur le tard.

    Ce que ça veut dire: Tout vient à point à qui sait attendre.

    Sian Butcher / BuzzFeed

    4. Bonbon la fesse.

    Traduction littérale: Bonbon pour les fesses.

    Ce que ça veut dire: Suppositoire.

    5. Pèz su la tête pou voir si la queue y bouge.

    Traduction littérale: Appuyer sur la tête pour voir si la queue réagit.

    Ce que ça veut dire: Plaider le faux pour savoir le vrai.

    Sian Butcher / BuzzFeed

    6. Bondié y puni pas lo roche.

    Traduction littérale: Le Bon Dieu ne punit pas le rocher.

    Ce que ça veut dire: Un malheur n'arrive qu'à ceux qui le méritent.

    7. Out canard lé noir.

    Traduction littérale: Ton canard est noir.

    Ce que ça veut dire: Tu vas avoir des ennuis.

    Sian Butcher / BuzzFeed

    8. La pli i farine.

    Traduction littérale: Il pleut de la farine.

    Ce que ça veut dire: Il bruine.

    9. Zoreille cochon dan' marmite pois.

    Traduction littérale: Une oreille de cochon dans une marmite de haricots.

    Ce que ça veut dire: Faire la sourde oreille.

    Sian Butcher / BuzzFeed

    10. Larg mon l'ourlet.

    Traduction littérale: Lâche-moi l'ourlet.

    Ce que ça veut dire: Fiche-moi la paix.

    11. Larzen braguèt.

    Traduction littérale: L'argent braguette.

    Ce que ça veut dire: L'argent des allocations familiales.

    Sian Butcher / BuzzFeed

    12. Nourri lo ver pou pik out kèr.

    Traduction littérale: Nourrir l'asticot pour qu'il dévore ton cœur.

    Ce que ça veut dire: Être trahi-e par quelqu'un à qui on a accordé sa confiance.

    13. Poul y pond pas canard.

    Traduction littérale: Les poules ne pondent pas des canards.

    Ce que ça veut dire: Les chiens ne font pas des chats.

    Sian Butcher / BuzzFeed

    Le créole réunionnais peut s'écrire de différentes manières. Pour chacune des expressions évoquées, nous avons choisi une graphie parmi d'autres.

    BuzzFeed Daily

    Keep up with the latest daily buzz with the BuzzFeed Daily newsletter!

    Newsletter signup form