People From Non-Anglophone Countries Are Sharing The English Words They Use In Conversation, And It's Eye-Opening
I'm gonna head to le living room.
1. "I live in France, and they also use the word 'brownie.' Hearing my friends say it makes me laugh because it sounds so different. It has come up more often than I would have guessed."
2. "I'm American, but when I was studying Catalan (a language used in Spain), blue jeans were called 'els texans.'"
3. "I'm German and we do slip in some English words, but they're mostly verbs or adjectives like appreciate, cute, and nice."
5. "I went to school with a guy from Iran. He always called his cellphone his 'mobile' because the Farsi word is pretty similar. I didn't have the heart to tell him no one under 50 calls it a mobile phone."
6. "In South Africa, conversational Zulu uses a lot of English words. Some words are Zulufied — science is isayensi — and others are just i-english word, like ihamburger."
7. "Brazilian, here! We adapt a whole bunch of English words to Portuguese, like cowboy (we say and write caubói) and ketchup (catchup)."
9. "Recently, one of my colleagues asked a Punjabi-speaking coworker how they say 'Happy Birthday.' She replied, 'Happy Birthday.'"
10. "There are lots of English words used in Italian, sometimes idiosyncratically: 'public relations,' 'flash' (for USB drive), 'feeling' (for romantic chemistry)."
11. "Hungarians call it a strike but spell it the way they would if it were a Hungarian word (sztrajk). A sweater is a pullover."
12. "When something is on clearance in Sweden, the signs will often say 'Sale' instead of the Swedish word 'Rea.'"
13. "In Argentina, it’s popular to say 'skere,' which is basically just 'let’s get it' really fast. You use it like, 'Hey, are you going to the party?' 'Yes skereee.'"
14. "In Korean there’s 소파 (literally pronounced 'so-pa,' but it’s sofa), 쇼핑 (pronounced 'syeo-ping,' aka shopping), and 오렌지 (pronounced 'o-ren-ji,' aka orange)."
15. "In Finnish, we use 'high five' pretty regularly, as well as 'fine,' in the sense of something being acceptable."
16. And lastly, "In Russia we say 'cheeseburger' with a Russian accent instead of actually translating it to Russian."
Some submissions have been edited for length and/or clarity.