back to top

¿Qué tanto entiendes el slang estadounidense?

¿Entiendes a la juventud de hoy en día, o no te interesa?

publicado
  1. Daniel Rodriguez Quintana / ThinkStock
    Alguien alborotado, feliz, listo para seguir gozando. Ejemplo: I was turnt at my quinceañera with my sexy chambelán.
    Alguien celoso y caprichoso. Ejemplo: I can't go out with you or else my boyfriend gets turnt.
    Cuando una fiesta se acaba. Ejemplo: The party was on fire but then it turnt off.
    Cuando una fiesta está buena. Ejemplo: Of course the party was turnt, they had 2x1 drinks all night.
    1 y 4
  2. Daniel Rodriguez Quintana / ThinkStock
    Cuando alguien se cae. Ejemplo: Poor Brenda was so drunk she did a grind.
    Tiempo de esfuerzo y mucho trabajo. Ejemplo: I can't go out today, I'm on that midterm grind.
    Un filtro de Instagram. Ejemplo: If you upload the picture of us can you please use grind?
    Un app nuevo para buscar pareja. Ejemplo: We met through grind, but I think it was fate.
  3. Daniel Rodriguez Quintana / ThinkStock
    Yes + Ass. Cuando alguien tiene un buen culo. Ejemplo: She has such a great yaaas.
    Cuando tienes hambre. Ejemplo: I'm so yaaas I could die.
    Es como decir "Yes" pero con más emoción. Ejemplo: I checked my bank account and realized I have more money than I thought. YAAAS.
    Cuando alguien es aguafiestas. Ejemplo: She's always in a bad mood because she's a yaaas.
  4. Daniel Rodriguez Quintana / ThinkStock
    Cuando alguien no sabe bailar. Ejemplo: He swears he looks good, but in reality he's lit.
    Cuando algo se pone bueno. Usualmente un lugar o evento. Ejemplo: Yoooo, last night was soooo lit, I got home at 5a.m.
    Cuando algo es súper caro. Ejemplo: I want to get that coat but it's too lit for me.
    Chico que coquetea con todo el mundo. Ejemplo: Don't trust him, I heard he's a huge lit.
  5. Daniel Rodriguez Quintana / ThinkStock
    Insultar o sacar los trapos sucios para dejar mal a alguien. Ejemplo: Kim Kardashian has been dragging everyone that criticized her nude selfie. DRAG THEM GIRL.
    Un suéter. Ejemplo: I brought an extra drag in case it gets cold.
    Una pose. Ejemplo: I always drag for my Snapchat.
    Un grupo de personas cool. Ejemplo: She would never go to my party, she's part of a drag.
  6. Daniel Rodriguez Quintana / ThinkStock
    Ser fiestero. Ejemplo: You know Juan is always woke and ready to party.
    Estar atento a lo que sucede. Ejemplo: You gotta stay woke because you never know what Kanye is gonna tweet or if Daniel is back at it again with the white Vans.
    Estar bueno/a. Ejemplo: He started going to the gym so now he's extra woke.
    Ser millonario/a. Ejemplo: His family has mad money so you know he's woke.
  7. Daniel Rodriguez Quintana / ThinkStock
    Una llave corta. Ejemplo: What key opens the door? The low-key?
    Un baile. Ejemplo: Jessica was turnt and doing the low-key all night.
    Cuando tienes muchos seguidores. Ejemplo: She started posting selfies and now she's low-key.
    Mantener algo secreto o sin anunciar. Ejemplo: I met him once but I low-key love him already.
  8. Daniel Rodriguez Quintana / ThinkStock
    Fama pero la versión cool. Ejemplo: Kylie Jenner is fam. I love her.
    Una chica que dice muchas groserías. Ejemplo: My mom doesn't like her because she's such a fam.
    Palabra para describir a tu gente. Amigos, compañeros de trabajo, etc. Ejemplo: What's up work fam, did you miss me while I was on vacation?
    Estar borracho. Ejemplo: Those shots made me even more fam.
  9. Daniel Rodriguez Quintana / ThinkStock
    Un baile. Ejemplo: Greta was doing the savage all over that guy last night. So embarrassing.
    Cuando alguien te deja plantado. Ejemplo: My Tinder date was a savage. He never showed up.
    Un ladrón. Ejemplo: My roommate savaged me and took my deposit.
    Alguien agresivo a quien no le importa nada. Ejemplo: I wouldn't mess with Brenda, she's known to be a savage with people she dislikes.
  10. Daniel Rodriguez Quintana / ThinkStock
    Artsy fartsy. Alguien que disfruta del arte. Ejemplo: I went out with that AF girl last night, she took me to a museum.
    La abreviación de after. Ejemplo: I can go to your house AF I visit my mom.
    AF = as fuck. Ejemplo: Did you see Beyoncés new video? She's goals AF.
    Como ufff pero más cool. Ejemplo: Did you see that bearded guy? AFFFF he's so hot.
    Air France
  11. Daniel Rodriguez Quintana / ThinkStock
    Como babe pero sin la b. Algo bueno, que te gusta. Ejemplo: I'm hanging out with bae tonight, I'm so excited.
    Pupú en danés. Ejemplo: How do you say poop in Danish? Bae.
    Un hashtag que usan para poner fotos viejas. Ejemplo: #Bae to that time we went to Cancun.
    Cuando te cae mal alguien. Ejemplo: Don't talk to Greta, she's such a bae.
  12. Daniel Rodriguez Quintana / ThinkStock
    Una manera cool de escribir though. Ejemplo: Dat ass doe.
    Dinero. Ejemplo: You better go to work so you can make that doe.
    Una canción que te gusta. Ejemplo: Turn up that doe, I want to dance.
    Una persona con cara de tonto. Ejemplo: He was looking at me with a doe face.
  13. Daniel Rodriguez Quintana / ThinkStock
    Alguien lindo. Ejemplo: I swiped right because he seems really basic.
    Alguien simpático. Ejemplo: I've only met her twice but she seems very basic.
    Alguien que no toma riesgos y es medio aburrido. Un huevo sin sal. Ejemplo: She always wears Uggs and only drinks Starbucks. She's so basic.
    Un grupo de amigos. Ejemplo: I'm going to meet my basics later today.
  14. Daniel Rodriguez Quintana / ThinkStock
    Sombra que te protege del sol. Ejemplo: I'm going to rest under the tree's shade.
    Sombra de ojo. Ejemplo: I need to go buy some shades before the wedding.
    Un cumplido. Ejemplo: She gave me shade the day I wore that dress.
    Cuando alguien te insulta casualmente. Ejemplo: Her ex is throwing so much shade on Instagram, I feel bad for her.
  15. Daniel Rodriguez Quintana / ThinkStock
    Té, bebida caliente que los ingleses y las viejitas suelen tomar todas las tardes. Ejemplo: Did Jessica drink her tea? It helps her sleep.
    Chisme. Ejemplo: She got drunk and started spilling all that tea. She's probably going to regret it.
    Fiesta. Ejemplo: I got to tea extra hard tonight because I have exams the rest of the week.
    Aburrimiento. Ejemplo: I'm tea right now, I'm ready to leave.
  16. Daniel Rodriguez Quintana / ThinkStock
    Sentadillas. Ejemplo: I'm going to do some squads at the gym tonight.
    Grupo de amigos/amigas. Ejemplo: Do you mind if I bring my squad to the party?
    Novio/a. Ejemplo: They asked me is he was my squad and I didn't know what to say.
    Alguien que no conoces bien. Ejemplo: I invited her even though we're squad.
  17. Daniel Rodriguez Quintana / ThinkStock
    Cuando alguien te ignora. Ejemplo: She hasn't answered my question so she's probably acting dead.
    Cuando algo es tan cómico o bueno que falleces. Ejemplo: Did you see Kanye's latest Twitter rant? DEAD LOL
    Cuando llegas temprano a un lugar. Ejemplo: I was the first one there. I was so dead.
    Un cadáver. Ejemplo: I think he's dead, we should call the cops.
  18. Daniel Rodriguez Quintana / ThinkStock
    Cuando alguien es demasiado cool. Ejemplo: María was the lead singer of a cool rock band. She has no chill.
    Cuando alguien no se calma y no le da pena nada. Ejemplo: María started insulting her on Facebook, she has no chill.
    Alguien que no tiene dinero. Ejemplo: I can't go out tonight, I have no chill.
    Alguien no sale nunca. Ejemplo: María is a homebody, she has no chill.
  19. Daniel Rodriguez Quintana / ThinkStock
    La abreviación de for more. Ejemplo: I can sell it FOMO online.
    Fear of missing out. El miedo a perderte un buen plan. Ejemplo: If I don't go to the concert with my friends I'm going to have major FOMO.
    Alguien tonto. Ejemplo: I tried talking to him seriously but he's too FOMO.
    Cuando alguien dice lo que estás pensando. Ejemplo: OMG I was just going to text you, FOMO!

¿Qué tanto entiendes el slang estadounidense?

Para ti "dead" es muerto y "tea" es una bebida, que no te venga con cuentos.

Eres un alma vieja que respeta tradiciones y no se adapta al cambio fácilmente.

Para ti "dead" es muerto y "tea" es una bebida, que no te venga con cuentos. Presiona acá para ver el GIF Presiona acá para ver el GIF
gifsec.com
Take quizzes and chill with the BuzzFeed app.
Get the app
Con lo que sabes te defiendes.

Sabes suficiente y la verdad no te interesa hablar como los "jóvenes" por eso no sabes más.

Con lo que sabes te defiendes. Presiona acá para ver el GIF Presiona acá para ver el GIF
reactiongifs.us
Take quizzes and chill with the BuzzFeed app.
Get the app
Eres joven y cool.

Sabes que damn Daniel seguro tiene sus white Vans y que Beyoncé es bae.

Eres joven y cool. Presiona acá para ver el GIF Presiona acá para ver el GIF
gifpeanutbutter.tumblr.com
Take quizzes and chill with the BuzzFeed app.
Get the app

Patrocinado

Every. Tasty. Video. EVER. The new Tasty app is here!

Dismiss