back to top

This Quiz About Accents Will Prove How Much You Actually Paid Attention In Spanish Class

Because a misplaced accent mark could make all the difference between "bebes y mamas gratis" (drink and get sloshed for free) and "bebés y mamás gratis" (free babies and mothers)...

Posted on
  1. BuzzFeed / Getty Images
    Correct
    Incorrect
    "¿Puedes subir el cuadro un poco más?"
    Correct
    Incorrect
    "Le dijo que no podía ir, más no le importó."
    Correct!
    Wrong!

    "¿Puedes subir el cuadro un poco más?" (Can you hang the picture a little higher?)

    If it means 'more' or 'plus,' as in performing addition, it is accented. If it means 'but,' it is not.

  2. BuzzFeed / Getty Images
    Correct
    Incorrect
    "Me dijo que nos fuéramos, aún si no llegaba a tiempo."
    Correct
    Incorrect
    "Aún sigo esperando ese paquete."
    Correct!
    Wrong!

    "Aún sigo esperando ese paquete." (I'm still waiting for that package.)

    'Aún' gets an accent mark when it means 'still,' NOT when it's a substitute for 'although' or 'even though.'

  3. BuzzFeed / Getty Images
    Correct
    Incorrect
    Via BuzzFeed / Getty Images
    Via BuzzFeed / Getty Images
    Correct
    Incorrect
    Via BuzzFeed / Getty Images
    Via BuzzFeed / Getty Images
    Correct
    Incorrect
    Via BuzzFeed / Getty Images
    Via BuzzFeed / Getty Images
    Correct!
    Wrong!

    "Si" is not accented when it is conditional. If it means 'if,' write "si." Otherwise, write "sí."

  4. BuzzFeed / Getty Images
    Correct
    Incorrect
    "¡Qué bárbara! No puedo creer que haya hecho eso."
    Correct
    Incorrect
    "¡Que bárbara! No puedo creer que haya hecho eso."
    Correct!
    Wrong!

    "¡Qué bárbara! No puedo creer que haya hecho eso." (What an awesome girl! I can't believe she did that.)

    "Qué" is accented because it refers to a quantity or quality of a person or thing.

  5. BuzzFeed / Getty Images
    Correct
    Incorrect
    "Ese es mí celular, el tuyo está en el cuarto."
    Correct
    Incorrect
    "Yo abro. Es para mí."
    Correct!
    Wrong!

    "Yo abro. Es para mí."

    When "mí" is a pronoun, it is accented. If it is possessive, it is not accented.

  6. BuzzFeed / Getty Images
    Correct
    Incorrect
    When it's a pronoun, as in "Él no sabe, pero ella sí." (He doesn't knew, but she does.)
    Correct
    Incorrect
    When it's an article. "Él perro de mi prima mordió al bebé." (My cousin's dog bit the baby.)
    Correct!
    Wrong!

    "Él" is accented when it is a pronoun, NOT when it is an article.

  7. BuzzFeed / Getty Images
    Correct
    Incorrect
    This "té" does carry an accent mark.
    Correct
    Incorrect
    This 'té' does NOT carry an accent mark.
    Correct!
    Wrong!

    When we're talking about the drink, "té" (tea) is accented...

    But it's not accented when you're referring to someone in the second person singular.

  8. Which of the two, 'por que' or 'porque', carries an accent mark?

    BuzzFeed / Getty Images
    Correct
    Incorrect
    Via BuzzFeed / Getty Images
    Via BuzzFeed / Getty Images
    Correct
    Incorrect
    Via BuzzFeed / Getty Images
    Via BuzzFeed / Getty Images
    Correct!
    Wrong!

    "Por qué."

    The right way would be like this: "¿Por qué te enojas? Porque eres un grosero." That is, it is accented if it is a question, and not accented if it's a conjunction.

  9. BuzzFeed / Getty Images
    Correct
    Incorrect
    When it's a possessive adjective.
    Correct
    Incorrect
    When it's a personal pronoun.
    Correct!
    Wrong!

    When it's a personal pronoun!

    For example: "Tú eres mi maestra favorita" (You are my favorite teacher) vs. "Tu casa es la blanca del fondo, ¿no?" (Your house is the white one in the back, right?).

  10. BuzzFeed / Getty Images
    Correct
    Incorrect
    Las agudas (acute or oxytone words).
    Correct
    Incorrect
    Las graves (paroxytone words).
    Correct
    Incorrect
    Las esdrújulas (proparoxytone words).
    Correct
    Incorrect
    Las sobreesdrújulas (words with accents on the fourth syllable from the right).
    Correct!
    Wrong!

    Acute, or oxytone, words are accented when their last letter is an 'n,' an 's,' or a vowel...

    Like "camión" (truck or bus).

This post was translated from Spanish.

 
Take quizzes and chill with the BuzzFeed app.