Massive fail indeed, but what about compiling now a sweet updated guide with all the comment corrections? Oh, and the Greek translation is wrong too. I would suggest the more vulgar but commonly used “Η ομάδα σας είναι για τον πούτσο”. (Trust me on that, our team really is για τον πούτσο)
-
Britney Spears Walks Off "X Factor"
That was fast. Allegedly the pop star was upset after a contestant butchered…
by TMZ
-
10 Things You Probably Didn't Know About "E.T."
Happy 30 birthday to the the most lovable alien. However, E.T. wasn't…
by Time.com
-
Japanese Chef Serves Own Genitals For Dinner
Nothing in that headline is inaccurate or an exaggeration. Mao Sugiyama is a…




