12 English Words That Mean Something Totally Different In Other Languages

ENGLISH WILL NEVER BE THE SAME.

1. Cookie.

“Small penis” in Hungarian. It’s spelled “koki.”

2. Kiss.

“Pee” in Swedish.

3. Bite.

“Penis” in French (it’s pronounced slightly differently).

4. Speed.

“Fart” in Swedish. As a sidenote, bump is “dump” in Swedish, so speed bump = fart dump.

5. Payday.

“I farted” in Portuguese. Spelled “peidei.”

6. Gift.

“Poison” in German. That’s a pretty shitty gift.

7. Salsa.

“Diarrhea,” or 설사, in Korean.

8. Peach.

“Bastard” in Turkish. Spelled “piç.”

9. Pick.

“Dick” in Norwegian. The actual Norwegian word is “pikk.”

10. Preservative.

“Condom” in French. The actual spelling is “prezervativ.”

11. Sick.

“Fuck” in Turkish. Spelled “sik.”

12. LOL.

“Penis” in Dutch. So next time someone tells you they “did it for the lulz, make sure you give them a real good side-eye.

Check out more articles on BuzzFeed.com!

 
  Your Reaction?
 

    Contributions

    Hot Buzz

    This 3-Month-Old Polar Bear Cub Played In The Snow For The First Time

    17 Things You’ll Understand If You’re Dating A Tim Hortons Employee

    Now Buzzing